ACTIVITATS
Cors per adultes / Charradissas / Cafè d’òc
Organizacions d’Eveniments Culturaus ponctuaus
Edicions de libres de literatura, de documents pedagogics, de documents informatius, etc.
Organizacion dei RESCÒNTRES OCCITANS EN PROVENÇA
Eveniment Dictada panoccitana : la dictada occitana
Ensenhament pan-occitan: participacion au CALR
Cogestion dau Forum d’Òc
CORS E ATALIERS
IEO 04-05
- GAP : Espaci Occitan dels Aups –21, charriera de l’Estamparia – 05 000 Gap / Occitània / ò a son ostau. micheu.prat@orange.fr / 06.26.90.86.34
Cors d’occitan aupenc : En presenciau ò visio-conferéncia [chasque(-ca) participant(a) pòt faire coma vòu] (Micheu PRAT)°
1 Mecres sus dos segon lo calendier porgit en peça joncha : de 2 oras a 3 oras e miea de l’après-disnar (14 h 00 → 15 h 30)
Mèfi ! Lo calendier pòt èstre modifiat per mantunas rasons.En periòde(s) d’acantonament, los corses se farán en visio-conferéncia.
IEO 06
- NIÇA :AGORA NICE-EST Pònt René COTTY 06300 – Bòn-Viatge au terço plan d’Animanice
Lenga occitan-niçard : (Joan-Pèire Baquié e Françon Dalbera)
Dimars : 6 oras 30/ 8 oras dau sera
- CONTES: Maion de la Joinessa
Lenga occitan niçard (Marc Waltzer)
- PELHON: Santa Tecla de Pelhon. roger.gilli@orange.fr
Lenga occitan-niçard (Rogier Gilli)
Dijòus : 6 oras 30 de vèspres fins 8 oras
- GRASSA: Sala municipala Sant Jaume. jolanta1@live.fr / 04 93 09 21 98
Lenga occitan provençau (Martron Frédéric, Guiu Rami)
Dimècres : 17h 30 – 19h
IEO 13
- ARLE/ARLES :
IEO-Ceucle arlatenc : Lenga occitan-provençau (niveu començaire ò confiermat). Datas e periodicitat segon la demanda e la disponibilitat di personas interessadas. Mandar un messatge a
ieoarle@free.fr en precisant vòstri preferéncias
- AURUOU/AURIOL Molin de Sant Glaudi
Occitan-provençau : Charradissas (Gabi Mosna)
Dijòus : 18H 19H30
Miquèu Arnaud : 06 81 33 87 94
IEO 83
- EVENOS: Sala Saturne de Sainte Anne d’Evenos
Occitan-provençau :
Dimars setmanas imparas : de 18h a 20h.
Sala Roux du Broussan,
Dijòus dei setmanas paras : de 18h à 20h.
06.43.69.48.95 ou 06.84.52.67.27 ( Repondeires en Provençau )
- LA SANHA(La Seyne sur mer) : Maison du patrimoine (place Bouradet)
Occitan provençau (Patricia Jouve / Etienne bERRUS)
Dimars : 18h.
06 76 91 01 67 / 0619 31 17 94 / 06 03 91 00 06
- LO VAU/LE VAL Sala de la Confrarié (Caternet) Plaça Fornier 83143
Lenga occitan-provençau (e autrei variantas…) Reinat TOSCANO
Divendres : 18h30-20h ieo83@ieo-oc.org
- SIGNES/SIGNA: Association pour le Développement de la Langue d’Oc (A.D.L.OC). PARLEM !
Lenga occitan-Provençal (Gérard TAUTIL)
Premier e tresen dimècres dau mes, de 18h a 19h 30
Iniciacion conviviala e perfeccionament per aquelei qu’an ja practicada la lenga, que tèn còmpte de la tradicion e de la modernitat.
- LO BAUCETIEO 83, ceucle dau Baucet (83330).
Lenga Occitan-provençau (Pieracci Marie-Noëlle) 06 01 17 22 33…
Dijòus, partent dau 1er d’octòbre…18-19h
ATALIERS
IEO 06
►TEATRE
- NIÇA Sala Laure Ecard (Sant Ròc)
L’atalier Comèdia bailejat da Quiqui
Dimècres a comptar dau 15 de setembre 6 oras un quart.
Projèct novèu, una creacion escricha e mesa en scèna per toi lu participants.
L’atalier es dubert en toi !
- NIÇAEn cò de la Choaseta e dau Ricard a La Ternitat/La Trinité
Gilbe Combe
Represa de la « Pastorala de nòstre temps »
4 ò 5 dimenchadas ( dissabte e dimenge)… de 9 oras a 5 ores apres dinnar fins a la representacion prevista en decembre…au Teatre Francis Gag de Niça
►DANÇA
- GRASSASala municipala de San Antoni
J-P Chiapello et Marie-Christine
1 dimarç sus 2……20o a 22o………
- LA SANHA(La Seyne sur mer) : Maison du patrimoine (place Bouradet)
Miquèu Tornan
Dimècres 18h, totei lei 2 setmanas
06 76 91 01 67 / 0619 31 17 94 / 06 03 91 00 06
►CANT
- LA SANHA(La Seyne sur mer) : Maison du patrimoine (place Bouradet)
Miquèu Tornam
Dimècres 19h 15 …
06 76 910167 / 0619 31 17 94 / 06 03 91 00 06
13 OPM
MARSELHA
18 carriera de l’olivier 13005 MARSELHA / 04 91 42 41 14 – ostaumarselhes@gmail.com
Mai d’informacions e de precisions : http://www.ostau.net/activite/reguliere/
- Lenga Occitan-provençau :Cors en dirècte https://meet.jit.si/ostau
Cada diluns : 18h30
Telecargar lei darriers cors : https://www.transfernow.net/dl/202105108FzeOhB9/91447yLN
Autreis animacions :
►Cafè Marselhés
Charadissas, aperitiu, galejadas, vida vidanta, engambis, estrambòrd, politica locala… tot es bòn per faire viure la lenga nòstra !
Que siegues novici ò ben confirmat, marselhés ò sestian, de la tèrra ò de la mar, de la vila ò de la campanha, vène partejar ta lenga quina que siegue !
► Rescòntres a la bibliotèca :
Lo quatren dimècres dau mes, PERMANÉNCIA de 15ò30 a 18ò30 !
Quasi ben 750 libres que garnisson la bibliotèca de l’Ostau : romans, poèmas, relats istorics e politics, biografias, còntes, libres per lei pichons. En occitan, en francés, etc.
► Atalier de cant occitan :
Manu Théron / Audrey Peinado
Lo dimècres
► Violons d’òc
Un jeudi par mois
SERVICIS
Traduccions e correccions lingüisticas :
a la demanda, dins totei lei variantas de l’occitan de PACA (aupenc, provençau rodanenc, maritime ò centrau, niçard, mentonasc, parlars de Roya, etc.), a per de particulars, d’entrepresas, de collectivitats… revistas, journaus, documents de promocion, sites, etc.
Toponimia :
La toponimia es un subjècte apassionant qu’ajuda a la lectura d’un territòri. Dona d’indicacions sus la natura dei sòus, l’evolucion dau relèu, la preséncia de la fauna e de la flòra, leis activitats umanas, lei formas d’abitat… a la lònga dei sègles.
Patrimòni toponimic provençau : dins lo quadre de la Commission Toponimica Occitana© qu’ armoniza per tot lo territòri la restitucion dei noms de luòcs autentics, l’IEO-CREO Provença baileja l’organizacion de la collècta e de la recèrca per nòstra region.
Socializacion: Difusion pròchi leis utilizaire(a)s sus la basa TOPOC©: http://bdtopoc.org/